Martés
es un municipio oscense ubicado en un llano en la zona sur del término municipal
de canal de Berdún.
Uno
de los pseudogentilicios con que se conoce a los martenses es el de peirotero, por pasar hambre, segun cuenta la tradición popular de sus pueblos cercanos, debido a sus escasas y malas cosechas; gentilicio muy aragonés que explicamos a continuación.
Personificar conceptos, en
literatura, es una figura retórica de pensamiento conocida como prosopopeya,
personificación o humanización. Atribuir a ideas o conceptos, a seres irracionales, inanimados o abstractos, características y cualidades propias de los
seres animados o racionales, y viceversa, ya viene de muy lejos en la historia y es muy
habitual en la mentalidad popular, llegando algunas personificaciones a convertirse en verdaderos paradigmas muy usados en el lenguaje popular. Por ejemplo: Picio = fealdad; María Castaña= tiempos remotos, o Pedro Botero= diablo. En este sentido, en Aragón, el hambre es
personificado en Pedro, Peiró o Peirot,
variantes en aragonés del nombre propio "Pedro" [1] .“Tener a Pedro (Peirot) en casa”,
significa estar en situación menesterosa. Peirot, adjetivado (peirotero), equivale a
ser un mísero.
El Archivo de Filología Aragonesa
recoge esta coplilla en relación a Peirot (hambre):
En
Canfranc está Peirot.
mas
aquí Maríadura,
y en
Cenarbe ya no masan
por
falta de levadura.[2]
Y en relación con Martés, Rafael Andolz recoge las siguientes coplas en "Más humor aragonés":
En Martés está Peirot
en medio de dos peñones,
y le dan para comer
manzanicas y arañones.
************
Y otra variante de la anterior:
En Martés está Peirot
entre medio de dos piedras,
y le dan para comer
almendrucos y cermeñas.[3]
El fuerte del Ventorrillo fue un
lugar estratégico durante las guerras carlistas en el siglo XIX, existiendo una
guarnición permanente de mosqueteros en el lugar para controlar el paso del
río. Un mosquetero es un soldado de infantería armado con un mosquete, tipo de
arma más habitual que se usaba entonces. Y por extensión en el tiempo, a los
habitantes de Martés terminaron por llamarles mosqueteros.
Fuerte del Ventorrillo (Berdún), junto al paso sobre el río Aragón. |
[1] Damián Dieste, José. “Las palabras del cierzo”. Diario del Alto Aragón. 29/11/2015.
[2] Luis V. López Puyoles y José Valenzuela La Rosa. “Colección de voces en uso en Aragón”. Archivo de Filología Aragonesa, 48-49, voz: Peirot; p. 301.
[3] La cermeña es una variedad de pera muy pequeñita.
[4] Asociación Española de Amigos de los Castillos.
BIBLIOGRAFÍA
-ANDOLZ CANELA, RAFAEL. Más humor aragonés. Mira Editores. Zaragoza, 1996.
-LÓPEZ PUYOLES, LUIS V. y VALENZUELA LA
ROSA, JOSÉ. “Colección de voces en uso en Aragón”.
Archivo de Filología Aragonesa, XLVIII-XLIX, pp. 287-307. I.F.C. Zaragoza,
1993.
-Diario del Alto Aragón. 29/11/2015.
En la web:
-castillosdeespaña.es.
Asociación Española de Amigos de los Castillos. Fuerte de Martés.
No hay comentarios:
Publicar un comentario